ان كنت ترغب فى توسع أعمالك أو حجم تجارتك على نطاق دولي؟ أو تسعى للحصول على فيزا رجل أعمال للسفر لدولة أجنبية! فى هذه الحالات، انت تحتاج الى حصولك على خدمة ترجمة السجل التجاري معتمدة وموثوقة خطوة ضرورية، وهو ما نوفره لك فى الألسن مكتب ترجمة بأعلى جودة ممكنة وأفضل سعر!
ترجمة السجل التجاري
ترجمة السجل التجاري تشير إلى عملية تحويل هذه الوثيقة الرسمية من لغتها الأصلية إلى اللغة المستهدفة، فوثيقة السجل التجاري من الوثائق الهامة والرسمية لكل نشاط تجاري جديد، إذ أنها تعتبر بمثابة الهوية التجارية للمنشأة، لأنها تشمل نخبة من المعلومات الهامة مثل (اسم الشركة، ورقم السجل التجاري، وتاريخ تأسيس الشركة، ورأس المال، وأسماء الشركاء) وغيرها من المعلومات الهامة التي يجب أن تتم ترجمتها بدرجة عالية من الجودة وبشكل واضح لضمان قبول هذا السجل المترجم عند الجهات الحكومية التي سيتم تقديمه إليها.
أهمية ترجمة السجل التجاري للشركات
ترجمة السجل التجاري للشركات والمنشآت بمختلف أنواعها أمر ضروري للغاية، حيث تكمن أهميته في كل من:
التوسع الدولي
السجل التجاري المترجم يساعدك على التوسع الدولي بشكل أكبر، لأنه يسمح لك بفتح فروع جديدة لمنشأتك بالخارج دون مواجهة عوائق.
تيسير المعاملات المالية
إن كنت تود تيسير معاملاتك المالية الخارجية؛ فترجمة سجلك التجاري سوف تعاونك على ذلك لا محالة، لأنها تسهل عليك ترجمة حسابك البنكي وبيانات المالية بشفافية ووضوح.
تسهيل الإجراءات القانونية
السجل التجاري المترجم قد ييسر الكثير من الإجراءات القانونية، ففي حالة نشوب نزاعات أو وقوع خلافات بين الشركاء يكون السجل مرجعًا للمؤسسة، ويكون من الوثائق المطلوبة لدى الجهات الرسمية، وفي حالة كانت الشراكات متعددة الجنسيات، فالترجمة تكون أداة أساسية لتناقل المعلومات بشكل أكثر وضوحًا.
متى يمكن الحاجة إلى ترجمة السجل التجاري؟

تزداد الحاجة إلى ترجمة السجل التجاري في حالات متعددة أهمها:
المعاملات مع جهات أجنبية
ستكون بحاجة إلى ترجمة سجلك التجاري إن كنت تتعامل مع جهات أجنبية، لأن السجل التجاري المترجم يعزز من سبل التواصل ويقويها.
التعاملات مع شركاء من جنسيات متعددة
إن الشراكة ذات الجنسيات المتعددة تتطلب ترجمة كافة الوثائق الرسمية المتعلقة بالشركة، ومن ضمنها السجل التجاري، لضمان فهم كل شريك لمحتوى السجل وإمكانية التعديل عليه.
التسجيل بإحدى المنصات الدولية
هناك نخبة من المنصات التجارية الدولية التي تتطلب تقديم سجلك التجاري بلغة مفهومة لإتمام الصفقات بشكل سلس.
الشروط الواجب توافرها في السجل التجاري قبل ترجمته
- ترجمة السجل التجاري لا يمكن أن تتم إلا بعد أن يتوافق السجل مع نخبة من الشروط، وأهمها:
 - توفير نسخة أصلية من السجل التجاري قبل ترجمته.
 - أن يكون السجل التجاري ساري لتجنب رفضه من قبل الجهات الرسمية.
 - يجب أن يخلو السجل التجاري من الطمس أو وجود تعديلات يدوية به لضمان عدم الرفض من قبل الجهات الرسمية.
 - يجب أن يكون السجل التجاري صادر باللغة الأصلية للدولة التي قد تم استخراجه منها.
 
أهم الأوراق المطلوبة لاستخراج ترجمة سجل تجاري معتمدة
كي تحصل على ترجمة سجل شركة يجب أن تقوم بتوفير نخبة من الأوراق الهامة، مثل:
- النسخة الأصلية من السجل التجاري.
 - بطاقة الهوية الخاصة بمالك السجل.
 - يجب تقديم رقم السجل التجاري.
 - يفضل توضيح الجهة المراد الترجمة إليها.
 - إن كان مقدم الطلب يختلف عن المالك الأصلي للسجل يجب أن يقدم التفويض الرسمي بالتصرف.
 
كيفية ترجمة سجل تجاري
السجل التُجاري للشركة يُعتبر من أهم المستندات التي تُخبر الكثير عن وضع الشركة المالي، وتوضح لشركائك صورة دقيقة وتفصيلية عن مركزك المالي، وممتلكاتك التُجارية، فهو مُستند هام جدًا له عدة استخدامات ضرورية.
هذا الدفتر تحتاج لترجمته دقة عالية، حيث لابد وأن تُسند المهمة لمكتب ترجمة تجارية معتمد؛ ليكون قادرًا على توفير ترجمة صحيحة وموثوقة، خاصةً وأنك تحتاج ترجمة سجل تجاري في الإجراءات الرسمية، سواءً للحصول على فيزا سياحية وهُنا يُعتبر دليلا على عودتك مرة أخرى لإدارة أعمالك ببلدك الأم، أو عند حصولك على فيزا رجال أعمال والتي تسمح لك بالتوسع والانفتاح على أسواق جديدة.
تجنب تمامًا الاعتماد على الترجمة الآلية، أو قيامك بترجمة السجل التُجاري بنفسك، فهذه الخيارات غير كافية للوفاء ولتحقيق متطلبات الترجمة التجارية المعتمدة للسجل التُجاري، وبالتالي، قد تُعطل اجراءاتك كثيرًا، فالخيار الأفضل هو الاعتماد على شركة ترجمة لها سمعة طيبة فى الترجمة التجارية بجدة.
أهمية الترجمة المعتمدة للسجلات التجارية
الترجمة المعتمدة ليست مجرد أداة عادية يتم من خلالها النقل اللغوي للنصوص فحسب، بل تعتبر بمثابة حجر زاوية لقبول السجل لدى الجهات الرسمية، يتمثل دور الترجمة المعتمدة في النقل الدقيق لكافة محتوى السجل التجاري دون أي أخطاء، وهذا بالضبط ما تطلبه الجهات الرسمية التي تطلب تقديم السجلات التجارية بصيغة احترافية.
الترجمة المعتمدة تضمن لك المصداقية بنقل المحتوى، فلن تجد محتوى متغير عن المحتوى الأصلي، بل يتم تقديم نسخة طبق الأصل من السجل وهذا شرط من شروط الجهات الرسمية، والنقل لا يقتصر على المحتوى فقط، بل يشمل أيضًا الهيكل الخاص بالوثيقة الرسمية.
ببساطة الحصول على ترجمة السجل التجاري للشركات بشكل معتمد يساعدك على تخطي الشروط الرسمية والتمتع بالمزيد من الثقة أمام أي جهة رسمية سواء كانت محلية أو أجنبية.
أفضل شركة لترجمة سجل تجاري فى جدة
ترجمة السجل التجاري للشركات تحتاج للاعتماد على فريق ترجمة مُتخصص ومعتمد؛ لكي يكون قادرًا على توفير ترجمة دقيقة وصحيحة، تخدم مصالحك التُجارية على النحو الأمثل، وهو ما نوفره لك فى مكتب الألسن العربية للترجمة المعتمدة.
يضم مكتبنا نُخبة من أكفأ المترجمين المتخصصين في الشؤون التُجارية، يُمكنك توفير أفضل خدمة ترجمة سجل تجاري تتفق تمامًا مع معايير الترجمة التجارية العالمية، فمكتبنا معتمد رسميًا من جميع السفارات والهيئات الحكومية، وهو ما يضمن لك سهولة قبول خدمات الترجمة التي تتم فى الألسن من قِبل أيّ جهة رسمية، داخل وخارج المملكة.
لماذا تختار الألسن لـترجمة السجل التجاري؟
لأننا نحرص على توفير خدمة ترجمة سجل تجاري عالية الجودة، لا تشوبها شائبة، وإليك بعض المميزات التي تُشجعك على اختيار الألسن:
تنوّع لُغوي فريد
بإمكاننا فى الألسن أن نُترجم سجلك التُجاري لأكثر من 50 لُغة، وبالتالي، فإننا نُساعدك على تحقيق التوسع التُجاري فى أغلب بلدان العالم بكل سهولة واحترافية، فمهما كانت وجهتك، والزوج اللغوي، تواصل مع الألسن واضمن الإجادة والدقة والشمولية اللُغوية التي تفوق توقعاتك فى كل مرة.
مترجمين تجاريين مُتخصصين
تُسند المهمة فى الألسن لمترجم تجاري متخصص ومعتمد، يفهم متطلبات الترجمة للسجلات التجارية، ويعرف كيفية توفيرها بأعلى جودة ممكنة، بجانب إجادته اللٌغوية المُتقنة.
ففريقنا يضم كوادر مميزة فى الترجمة التُجارية، يتمتع كل مترجم بخبرة ممتدة تكفيه لتوفير الأفضل مهما كان نوع وتخصص المستند التُجاري الذي يعمل على ترجمته.
سرية تامة لمعلوماتك التجارية
ترجمة أيّ مُستند فى الألسن تتمتع بسرية مُطلقة، حيث نُقدس الخصوصية فى الألسن، ونسعى دائمًا للحفاظ على بيانات عملائنا التُجارية والقانونية والشخصية سريةً تمامًا، دون تفشي، فلا تتردد فى الاعتماد على الألسن لترجمة أيّ مُستند يحوي معلومات حساسة!
سرعة تنفيذ دون المساس بالجودة
الألسن هو خيارك الأفضل للحصول على ترجمة سجل تجاري سريعة بأعلى جودة ممكنة، معتمدين فى ذلك على خبرة فريقنا المتمرس، والذي بإمكانه أن يُترجم أيّ مُستند تُجاري فى أقل وقت ممكن، دون المساس بجودته ودقته، كما أننا نتميز بوفرة فى المترجمين المتخصصين، وهو ما يُساعدنا على ترجمة المشاريع الكبيرة فى فترة زمنية وجيزة، وبأسعار مناسبة.
خبرة ممتدة واعتماد دولي رسمي
مكتب الألسن يحظى باعتماد رسمي من جميع السفارات الدولية، وكذلك الهيئات الحكومية، وجهات الاعتماد المختصة، وهو ما يُبرهن على جودة الترجمة في مكتبنا، ويُؤكد على سهولة قبول الترجمة فى أيّ جهة رسمية، فلقد بدأت الرحلة منذ أكثر من 15 عامًا، ولا يزال الألسن هو الخيار الأفضل لترجمة أيّ مُستند يحتاج لأهل الخبرة والتميز فى الترجمة.
نوفر أيضا:
كيف يمكنك طلب ترجمة السجل التجاري أونلاين فى جدة من الألسن؟
يتميز مكتبنا بتوفير أفضل خدمة ترجمة سجل تجاري احترافية ومضمونة أونلاين، ولكي تحصل على الخدمة، يرجى اتباع الخطوات التالية:
- تواصل الآن مع فريق الدعم من خلال الواتس اب او عبر الايميل.
 - حدد نوع الخدمة التي تحتاجها “ترجمة سجل تجاري”.
 - اختر اللغة المستهدفة، والموعد الذي ترغب في استلام المستند المُترجم فيه.
 - أخبرنا عن أيّة تفاصيل أخرى تهمك.
 - سيوفر الفريق عرض سعر مجاني بعد مراجعة طلبك.
 - بعد الموافقة على عرض السعر، تبدأ الترجمة.
 - سيُسند المُستند لمُترجم مُتخصص فى الترجمة التُجارية.
 - بعد توفير أفضل ترجمة سجل تجاري لمستنداتك، تبدأ مرحلة التدقيق.
 - يتولي مهمة التدقيق فريق من أفضل المدققين والمراجعين المتمرسين، دوره التأكد من خلو المستند من أيّة أخطاء نحوية او إملائية.
 - يُرسل المُستند بعد ذلك لفريق نشر مكتبي خبير ليتأكد من مطابقة المستند المُترجم مع الأصلي تمامًا في مضمونه وصيغته العامة.
 
كيف تميزت الألسن كـ شركة ترجمة تُجارية رائدة بجدة؟
نُلبي فى الألسن جميع احتياجات عملائنا فى التجارة الدولية، فـ مهمتنا المساعدة فى الانفتاح على الأسواق الجديدة بكل سهولة، وإليك بعض العوامل التي تُعيننا على التميز فى هذه المهمة:
- وجود فريق ترجمة تُجارية على أعلى مستوى من الخبرة والكفاءة اللُغوية، بإمكانه ترجمة أيّ مُستند تُجاري باعلى جودة ممكنة.
 - خبرتنا ممتدة لأكثر من 15 عامًا فى الترجمة التُجارية المعتمدة، وهو ما ساعدنا على التعامل مع جميع أنواع المستندات التُجارية واكتسبنا خبرة فى ترجمتها باحترافية.
 - نُدقق مُستنداتنا المُترجمة كُليًا عبر فريق مُتخصص وبارع من أمهر المدققين وخبراء النشر المكتبي، وبذلك نُنتج لك مُستندات طبق الأصل من المستندات التجارية الأصلية.
 - نُوفر ترجمة تجارية معتمدة لجميع أنواع المستندات التُجارية، بما يشمل السجلات التجارية، والعقود، والاتفاقيات، والبطاقات الضريبية.
 - أسعارنا عادلة ومتميزة، تُناسب ميزانية جميع العملاء، فهدفنا دائمًا أن نوفر أكبر قيمة للعملاء مقابل التكلفة التي يدفعونها..
 
وبذلك نضمن فى الألسن توفير ترجمة سجل تجاري احترافية، بجانب قدرتنا على ترجمة أيّ مُستند تُجاري آخر بأعلى جودة ودقة مُمكنة، فالألسن هو خيارك المثالي للترجمة التُجارية المعتمدة فى جدة، فلا تتردد فى التواصل معنا فى أيّ وقت؛ نحن هُنا لنُلبي حاجتك على أكمل وجه.
تكلفة ترجمة سجل تجاري معتمد
إن كنت تريد التعرف على تكلفة ترجمة السجل التجاري المعتمدة؛ فتلك التكلفة تحدد بناءً على مجموعة من العوامل؛ من ضمنها الزوج اللغوي الذي يمكنه أن يرفع تكلفة الترجمة إن كان صعبًا أو نادرًا، وكذلك موعد التسليم الذي قد يرفع كذلك تكلفة الترجمة إن كان عاجلًا.
بشكل عام يقدم مكتب الألسن تكلفة تنافسية للترجمة، تبدأ هذه التكلفة من 35 ريالًا للترجمة الاحترافية، ومن 40 ريالًا للترجمة المعتمدة، و50 ريالًا للترجمة المتخصصة.
الخاتمة
في الختام، تعتبر ترجمة سجل تجاري خطوة رئيسية لإتمام الشراكات الدولية، والتحسين من الوضع القانوني للمؤسسات ذات الجنسيات المتعددة، كما أن تلك الترجمة تمتلك دور محوري في حل النزاعات الدولية بين الشركاء، لذا قدم مكتب الألسن ترجمة عالية الجودة بإمكانها أن تنقل مكانتك في السوق إلى مستوى أكثر احترافية، فلا تضيع الفرصة واحصل الآن على ترجمة استثنائية مع الألسن العربية.
الأسئلة الشائعة
التوسعات وفتح الفروع الجديدة بالخارج، وكذلك خوض تجربة المشاركة بالمناقصات ذات الطبيعة الدولية، وخوض المعاملات البنكية، جميعها حالات تستدعي ترجمة سجلك التجاري.
بإمكانك استخراج السجل التجاري الأصلي، ومن ثم التعاون مع مكتب ترجمة معتمد مثل الألسن لمعاونتك على ترجمته إلى الإنجليزية.
لأن الاستعانة بالمتخصصين توفر لك (الدقة، والمصداقية، والالتزام)، مما يساعدك على نقل المحتوى بلا أخطاء.