تخطى إلى المحتوى
الرئيسية » المدونة » الترجمة » كيف تحصل على خدمات الترجمة الطبية الأعلى جودة؟

كيف تحصل على خدمات الترجمة الطبية الأعلى جودة؟

    هل تريد طلب خدمات الترجمة الطبية الأفضل في السعودية؟

    تعتبر خدمات ترجمة طبية من أهم أنواع الترجمة المتخصصة على الإطلاق، نظرًا لارتباطها المباشر بصحة وسلامة المرضى، لذا قدمت شركات الترجمة المعتمدة ترجمة طبية على أعلى مستوى لخدمة المرضى ومعاونتهم على التواصل الفعال مع المؤسسات الطبية الدولية، وفي المقال التالي سنتعرف معًا على كيفية طلب خدمات ترجمة طبية معتمدة في جدة بواسطة كيان طبي متخصص في النقل اللغوي الاحترافي لكافة وثائقك ومستنداتك الطبية.

    خدمات الترجمة الطبية

    خدمات الترجمة الطبية

    سواء كان الأمر يتعلق بالنقل اللغوي للتقارير أو الأشعة أو التحاليل أو غيرها من المستندات الصحية فجميع تلك الخدمات تندرج تحت اسم “خدمات الترجمة الطبية”، والتي تحتاج إلى مكتب ترجمة طبي معتمد للقيام بإنجازها على أكمل وجه.

    توجه شركات الترجمة الطبية خدماتها للباحثين عن أداة تواصل موثوقة مع المؤسسات الصحية الدولية، حيث أنها تساعدهم على نقل المستندات بأنواعها إلى اللغات المستهدفة بدقة بالغة، لضمان خلق حلقة وصل بين الطبيب والمريض، وسد الفجوات التي تنشأ نتيجة سوء الفهم نتيجة الحاجز اللغوي.

    تقدم شركة الألسن العربية خدمة الترجمة الطبية الأفضل على الإطلاق في جدة، عن طريق فريق متكامل يضم أفضل (المترجمين، والمدققين، والخبراء اللغويين، ومدراء المشروعات) أولئك الذين يعملون جنبا إلى جنب لتقديم خدمات ممتازة.

    ما هي الترجمة الطبية؟

    الترجمة الطبية هي أحد أنواع الترجمة التي تتسم بالتخصص، يقوم المترجم الطبي بنقل النصوص الطبية من لغة إلى أخرى بغرض توضيحها إلى المتلقي بشفافية دون تحريف أو تشويه لمعنى النص الطبي.

    يعتمد المترجم على خلفيته الطبية المتخصصة ومهاراته في نقل المحتوى الطبي، تلك التي تساعده على النقل اللغوي والطبي الأمثل، وبالتالي تحقيق الغرض الرئيسي من الترجمة وهو خلق حلقة اتصال شفافة بين المريض والطبيب المعالج.

    أنواع الترجمة الطبية

    تنقسم خدمات الترجمة الطبية إلى مجموعة من الأنواع، وهي:

    • الترجمة الطبية السريرية: يتم استخدام هذا النوع من الترجمة في تشخيص الحالات المرضية وعلاجها.
    • الترجمة الطبية الأكاديمية: تستخدم الترجمة الأكاديمية في مجال الدراسة والتعلم، حيث يحتاج دارسي الطب إلى فهم المراجع الطبية بشفافية، فضلًا عن احتياجهم إلى نقل رسائل الماجستير والدكتوراه الخاصة بهم إلى لغات أخرى.
    • الترجمة الطبية الفورية: في الكثير من الأحيان ستحتاج إلى التواصل الشفهي؛ وهذا يعاونك به المترجم الطبي الفوري، الذي يقوم بترجمة المحادثات الطبية بشفافية عالية.
    • الترجمة الطبية الدوائية: المجال الطبي يشمل أيضًا الترجمات الدوائية، تلك التي تقوم بنقل محتوى نشرات الأدوية إلى اللغات المستهدفة لضمان الحصول على العقاقير الطبية بشكل سليم.
    • الترجمة الطبية التقنية: كذلك توجد ترجمة طبية تقنية، تلك التي تتعلق بالأجهزة الطبية وكيفية استخدامها.

    الوثائق الطبية التي تحتاج إلى ترجمة

    بعد استعراض أنواع الترجمة الطبية؛ نتعرف سويًا على أهم الوثائق الطبية التي تحتاج إلى الترجمة عبر مكتب ترجمة طبية:

    • التقارير الطبية.
    • الأشعة والتحاليل.
    • النشرات الدوائية.
    • المراجع الطبية.
    • رسائل الدكتوراه والماجستير الطبية.
    • الأبحاث الطبية.
    • أدلة وكتيبات الأجهزة الطبية.

    معايير الترجمة الطبية

    ترتبط خدمات الترجمة الطبية بتطبيق مجموعة من المعايير، تلك التي يلتزم بها كل مكتب ترجمة طبية حريص على رضا عملائه وسلامتهم.

    المعيار الأول هو “الدقة”، فهي حجر الزاوية بالترجمة المعتمدة بشكل عام؛ وبالترجمة الطبية على وجه خاص، من خلال الدقة ستتمكن من نقل تقاريرك الخاصة بشفافية وبالتالي الحصول على نتائج فعالة برحلة العلاج.

    المعيار الثاني هو “الأمانة”، فهي من معايير الترجمة الهامة التي تساعد بنقل المحتوى بشكل يتطابق مع المستندات الأصية بدون تغيير.

    المعيار الثالث هو “السرية”، يجب أن تتم الترجمة الطبية بسرية؛ للحفاظ على بيانات العملاء من الإفشاء والسرقة.

    المعيار الرابع هو” الالتزام”، يجب أن تتم الترجمة الطبية بالتزام شديد في التسليم بالموعد المحدد، لأن الدقيق الواحد تكون فارقة في حياة المرضى.

    خطوات الترجمة الطبية

    إن اخترت الحصول على خدمات الترجمة الطبية مع مكتب الألسن العربية فستعرف أن هذا النوع من الترجمة يسير بمجموعة من الخطوات كي يتم على أكمل وجه:

    1. نستلم الملف المراد ترجمته من العميل.
    2. نبدأ في عملية الترجمة بواسطة مترجم طبي متمرس.
    3. نقوم بتدقيق المستندات الطبية عقب عملية ترجمتها.
    4. نختم المستندات الطبية بختم الألسن الرسمي قبل تسليمها إلى العميل، مع وضع معلومات التواصل وإرفاق النسخة الأصلية الموثقة بختم True copy.

    أسعار الترجمة الطبية في السعودية

    هل تريد حساب أسعار خدمات الترجمة الطبية التي ستحصل عليها؟

    في الواقع أن حساب تكلفة الترجمة في المطلق أمر غير دقيق، لأن التكلفة لن تكون عادلة إلا حينما يتم النظر لمتطلبات كل عميل على حدة.

    عوامل كثيرة تؤثر بشكل مباشر على تحديد سعر الترجمة الطبية، ومنها (موضوع النص الطبي ومدى صعوبته، وحجم النص الطبي المراد ترجمته، وسرعة التسليم، والزوج اللغوي).

    في مكتب الألسن تأكد أنك ستحصل على ترجمة طبية استثنائية بسعر ملائم.. فقط ارسل المستندات المطلوب ترجمتها وستحصل على عرض السعر المجاني فورًا.

    ما هو أفضل مكتب ترجمة طبية في جدة؟

    مكتب الألسن العربية دائًما يتم وصفه من قبل آلاف العملاء بأنه الأفضل في القطاع اللغوي بالمملكة، فهو ليس مكتب ترجمة طبية فقط؛ بل هو بمثابة كيان لغوي متكامل لديه حزمة لغوية متنوعة ستساعدك على النقل اللغوي الممتاز لأي وثيقة طبية تريدها.

    في الألسن ستجد أنك تتمتع بمرونة عالية؛ سواء على مستوى الخدمات اللغوية لأنه لا يقدم خدمات الترجمة الطبية فقط بل يوفر المزيد في أكثر 30 قطاعًا آخر، كما ستحصل على خدماتك بأكثر من طريقة؛ سواء عبر الفروع أو عبر الجوال، بالإضافة إلى المرونة في طرق الدفع.

    اللغات المعتمدة في الألسن لخدمات الترجمة الطبية

    في مكتب الألسن ستحصل على خدمات ترجمة طبية بأكثر من 75 زوجًا لغويًا. إليك أهم اللغات التي نقدمها:

    لماذا تختار مكتب الألسن؟

    5 أسباب أساسية ستدفعك إلى طلب ترجماتك الطبية من الألسن:

    1.  الألسن مكتب ترجمة معتمد من كافة السفارات بالمملكة.
    2. لدى الألسن أفضل متخصصين بالقطاع الطبي، وبأكثر من 30 قطاعًا آخر.
    3. معنا ستتمتع بمرونة التواصل مع خدمة العملاء المتواجدة على مدار 24 ساعة.
    4. لدينا التزام وأمانة ودقة تساعدك بالحصول على خدماتك الطبية بكفاءة عالية.
    5. يمكنك استلام ترجمتك في أقل من 12 ساعة عبر خدماتنا العاجلة.

    خدمات ترجمة طبية أونلاين

    إذا كنت مشغولًا وتود التواصل مع مكتب ترجمة معتمد يوفر لك خدمات ترجمة المواد الطبية أونلاين، ففي الألسن نلبي حاجاتك ونعاونك على طلب الخدمات الطبية من منزلك عن طريق الهاتف فقط. كل ما عليك تحديد الملفات التي تود ترجمتها وإرسالها إلينا وسنقوم فورًا بمنحك التفصيل المادية ومن ثم نبدأ في الترجمة على الفور.

    الخلاصة

    خدمات الترجمة الطبية من الخدمات الأساسية التي يطلبها الآلاف في جدة في قطاع الرعاية الصحية، فالترجمة هي الوسيلة الأساسية لتوصيل وجهات النظر بين الطبيب والمريض، ونقل التفاصيل الطبية بشفافية بالغة، وكذلك المعاونة على النقل اللغوي للمنتجات الطبية التقنية والأبحاث العلمية في القطاع الطبي، وغيرها من النصوص الطبية التي تحتاج إلى الفهم العميق، وفي مكتب الألسن نوفر كافة الخدمات الطبية بأعلى مستويات الجودة وأعلى درجات المصداقية كي نجعل مستنداتك ترقى للشروط والمعايير الرسمية.

    قد يهمك: خدمات ترجمة الوصايا.

    الأسئلة الشائعة 

    هل يمكن ترجمة تقرير طبي بنفسي؟

    من الأفضل أن تستعين بمترجم طبي متخصص كي يترجم لك محتوى التقرير؛ لضمان النقل الممتاز بكافة محتويات التقرير الأصلي.

    ما هو أفضل تطبيق للترجمة الطبية؟

    مكتب الألسن العربية أتاح الترجمة الطبية أونلاين عبر الواتس اب أو الإيميل، ويمكنك الاستفادة من تلك الخدمة الإلكترونية بدلا من التطبيقات التي تعتمد على الذكاء الاصطناعي وفي الأغلب لن تكون دقيقة بنسبة 100%.

    لماذا احتاج إلى ترجمة طبية متخصصة؟

    لأن المترجم الطبي المتخصص يستطيع معاونتك على فهم النصوص الطبية واتخاذ الإجراءات المستقبلية بناءً عليها، نظرًا لاهتمامه بنقل المصطلحات بدقة والحفاظ على اتساق النص الطبي بالكامل.

    عن المؤلف

    • كاتبة محتوى بخبرة تصل إلى 10 سنوات، محبة للتعلم المستمر واستكشاف الجديد، أتقن سرد الأفكار بجاذبية ووضوح، و أؤمن بأن للكلمات قوة خاصة قادرة على ملامسة العقول والقلوب

    Call Now Button