تخطى إلى المحتوى
الرئيسية » المدونة » الترجمة » أفضل خدمات ترجمة مقالات علمية في جدة

أفضل خدمات ترجمة مقالات علمية في جدة

    ترجمة مقالات علمية من أهم أنواع الترجمات التي تتطلب الاعتماد على المتخصصين، فالمقال العلمي من المقالات التي تتسم بالدقة والتخصص وتتطلب النقل بمهنية وشفافية شديدة لتوصيل المضمون بشكل حيادي، كما أنها تتطلب من المترجم الفهم العميق للنص لاستيعاب المعلومات الواردة به ونقلها بلا أخطاء، وكي تحصل على ترجمة علمية احترافية؛ يجب أن تختار المترجم العلمي بدقة، وهذا ما نساعدك عليه في المقال التالي، حيث نقدم لك دليلًا شاملًا عن ترجمة المقالات العلمية وكيفية الحصول عليها عن طريق كيان احترافي.

    ما هي ترجمة المقالات العلمية؟

    ترجمة مقالات علمية

    ترجمة مقالات علمية هي خدمة تهدف إلى نقل النصوص العلمية من لغتها الأصلية إلى اللغة المستهدفة بدقة متناهية، مع الاهتمام بالأمانة العلمية في نقل المعلومات الواردة، فضلًا عن الاهتمام باستخدام المصطلحات المتخصصة بحسب المجال، وذلك كي تتم إتاحة الدراسات العلمية والمقالات المتخصصة على نطاق أوسع للعديد من الدارسين من بقاع مختلفة على مستوى العالم.

    أهمية ترجمة المقالات العلمية بدقة

    ترجمة مقالات علمية من الترجمات التي تتمتع بأهمية بالغة، حيث أنها تسهم في كل من:

    توسيع نطاق المعرفة 

    نقل المقالات العلمية بين اللغات يعمل على نشر المعرفة وتوسيع نطاقها كي لا تقتصر على لغتها الأم فقط، وهذا بدوره يساعد على نشر المعلومات والأفكار الجديدة في كل أنحاء العالم.

    دعم التعاون البحثي

     المقالات العلمية المترجمة تدعم التعاون البحثي المشترك بين العلماء والباحثين والدارسين من مختلف البلدان، وهذا بالطبع يؤثر بشكل إيجابي على البحث العلمي في العالم.

    منع الالتباس

     قراءة المقالات العلمية من قبل الباحثين والمهتمين بالمجال العلمي بلغة تختلف عن لغتهم الأم قد تخلق بعض الالتباسات، نتيجة عدم فهم بعض المصطلحات، وربما نتيجة اللجوء إلى مواقع الترجمة الآلية التي قد لا توضح المعنى المقصود في سياق المقال، على عكس الترجمة البشرية المعتمدة التي تسهم في النقل السليم لكل حرف بالمقال الأصلي.

    الترجمة المعتمدة للمقالات العلمية

    إن كنت تريد الحصول على ترجمة مقالات علمية خالية من الأخطاء ومعترف بها لدى الجهات الرسمية؛ فالترجمة المعتمدة هي مفتاحك لذلك. تساعد الترجمة المعتمدة في النقل اللغوي الاحترافي للمقالات العلمية، وذلك بالاعتماد على أفضل المترجمين المعترف بهم من الجهات الرسمية؛ مما يساعد على نقل المحتوى  بحيادية وأمانة شديدة.

    الترجمة المعتمدة أيضًا تدعم القبول الأكاديمي الدولي للمقالات، وذلك لدى المؤسسات الأكاديمية والبحثية والمجلات العلمية المرموقة التي تطلب تقديم ترجمات دقيقة وسليمة على المستوى اللغوي والإملائي والنحوي.

    في شركة الألسن العربية بجدة نقدم ترجمة معتمدة للمقالات العلمية، تلك التي تساعدك على نقل النصوص العلمية باحترافية تامة من لغة لأخرى دون أخطاء.

    مجالات المقالات العلمية التي نترجمها

    قطاع ترجمة مقالات علمية يضم نخبة من المجالات، وفي مكتب الألسن العربية نوفر لعملائنا ترجمة كل من:

    • المجال الطبي.
    • المجال الهندسي.
    • المجال التقني والذكاء الاصطناعي.
    • مجالات الكيمياء والفيزياء والجيولوجيا.

    معايير اختيار مترجم علمي محترف

    يحتار الكثيرون بشأن كيفية اختيار مترجم علمي محترف لترجمة مقالات علمية بلا أخطاء، لذا نقدم لك معايير اختيار المترجم العلمي الأمثل:

    التخصص

    يجب أن يتم اختيار مترجم علمي يتمتع ب”التخصص” في المقام الأول، وذلك بحسب المجال العلمي الذي يتم الترجمة به.

    الدقة

    إن تمتع المترجم العلمي بالدقة الشديدة من أبرز معايير الاختيار التي يجب الحرص عليها.

    الإتقان اللغوي

    يجب أن يكون المترجم متقنًا للزوج اللغوي “اللغة المصدر، واللغة المستهدفة” إتقانًا تامًا كي يكون قادرًا على الترجمة باحترافية.

    الأمانة والمهنية

    يجب أن يتمتع المترجم بأقصى درجات الأمانة العلمية والمهنية الشديدة، لضمان خلوّ النصوص المترجمة من الأخطاء، ونقل المضمون العلمي بشفافية تامة.

    الخبرة

    من الضروري أن يتمتع المترجم بباع طويل في القطاع العلمي، لأن تلك الخبرة  ستؤثر على احترافية ترجمة النص المطلوب عن طريق استخدام أدق المفردات والمصطلحات الملائمة.

    لغات الترجمة المتوفرة للمقالات العلمية

    ترجمة مقالات علمية لدى مكتب الألسن العربية تتوفر بنخبة من اللغات، وأبرزها:

    دور الترجمة في النشر الدولي

    الترجمة هي الأداة الناقلة للأبحاث العلمية على نطاق أوسع، لأنها تقوم بنقل المقالات من لغة إلى أخرى بدقة بالغة، حيث أنها تساعد العلماء والباحثين على الوصول إلى المجلات العلمية المرموقة والنشر بها؛ تلك المجلات التي تشترط الترجمة بلغتها الرسمية وبدقة بالغة كي توافق على النشر.

    تؤدي الترجمة دور رئيسي في تبادل الأفكار العلمية الجديدة، وكذلك تدعم أحدث الاكتشافات العلمية المتطورة عن طريق نشرها بلغات متنوعة، وهذا يساعد على النشر الدولي وعدم حصر الأفكار والاكتشافات على فئة واحدة فحسب.

    خطوات طلب ترجمة مقال علمي

    كي تطلب مقال علمي من شركة الألسن، الأمر سيتطلب منك القيام بالآتي:

    • قم بإرسال المقال العلمي إلى فريقنا.
    • بعد فحص المقال يتم إرسال عرض الأسعار إليك، وبعد الدفع مباشرة يبدأ فريقنا العلمي بالترجمة على الفور.
    • انتهاء الترجمة لا يعني التسليم للعميل، بل تمر الترجمة بمرحلتيّ التدقيق والمراجعة.
    • نقوم بختم الترجمة وتسليمها إليك مختومة وموقعة من قبل أحد مترجمينا المعتمدين.

    أفضل مكتب ترجمة مقالات علمية

    رحلة بحثك عن شركة ترجمة مقالات علمية احترافية ستضع أمامك خيارات كثيرة، أحد تلك الخيارات “مكتب الألسن العربية”، هذا المكتب الذي يستحق أن يكون وجهتك بلا شك؛ باعتبار أنه مكتب متمرس بالقطاع العلمي، ومن المعروف عنه أنه يمتلك أفضل المترجمين المتمرسين في كافة العلوم، أولئك الذين يقدمون مستوى احترافي يليق بمقالاتك العلمية ويجعلها جاهزة للنشر في أهم المجلات العلمية المرموقة على مستوى العالم؛ خاصًة أن خبرة الألسن تصل إلى 15 عامًا، وهذا يجعله كيانًا علميًا متمرسًا يستطيع معاونتك على بلوغ أهدافك بدون انتظار.

    لماذا تختار مكتب الألسن لترجمة المقالات العلمية؟

    الألسن مكتب ترجمة معتمد يساعدك على ترجمة المقالات العلمية بدقة عالية، لأنه يتمتع بكل من:

    التخصص

    يمتلك الألسن نخبة من أهم المترجمين المتخصصين بالقطاع العلمي في المملكة العربية السعودية.

    الاعتراف الرسمي

    يحظى الألسن العربية باعتراف رسمي من كافة السفارات والجهات الحكومية في جدة.

    السرية

    يحافظ فريق الألسن على سرية مقالات العلمية ويحميها من السرقة والانتهاك.

    أسعار في متناول الجميع

    يقدم الألسن أسعار تنافسية في متناول الجميع تساعدك على الترجمة من دون تكبد نفقات كثيرة.

    التزام تام

    نحترم مواعيد عملائنا، وبالتالي نلتزم بمواعيد التسليم للعملاء مهما كانت الترجمة صعبة.

    الخاتمة

    ترجمة مقالات علمية إلى اللغات العالمية من أنواع الترجمة التي تدر الكثير من الفوائد، حيث أنها لا تحصر العلم على منطقة محددة أو تعله مقتصرًا على لغة محددة، وهنا يأتي دور شركة الألسن العربية التي تدعم الأفكار العلمية والتعاون العلمي متعدد اللغات، من خلال خدمات ترجمة معتمدة تقدمها إلى العلماء والباحثين والدارسين بأفضل درجات الجودة وأفضل الأسعار التنافسية.

    قد يهمك: ترجمة حكم محكمة.

    الأسئلة الشائعة

    كيف أترجم بحث علمي؟

    تستطيع الترجمة بواسطة مواقع الترجمة التقليدية، لكنها لن تعطيك النتيجة التي تبحث عنها، كما يمكنك الترجمة بواسطة مكتب ترجمة معتمد وهذا هو الخيار الصائب.

    ما هي صعوبات الترجمة العلمية؟

    نخبة كبيرة من الصعوبات تتصل بالترجمة العلمية، ومنها (وجوب الدقة العالية، وصعوبة المصطلحات، واختيار الأسلوب الحيادي دون تحريف).

    ما هي أفضل شركة ترجمة علمية في جدة؟

    الألسن العربية تعتبر أفضل شركة ترجمة علمية بفضل احترافيتها وتخصصها واهتمامها بتقديم عروض أسعار تنافسية.

    ترجمة العقود التجارية

    كيف تحصل على ترجمة العقود التجارية مع شركة الألسن؟

    ترجمة العقود التجارية من أهم الخطوات التي تقوم بها أي شركة دولية، فالترجمة هي جزء لا يتجزأ من نجاح ا…

    مكتب ترجمة في المدينة المنورة

    أفضل مكتب ترجمة معتمد في المدينة المنورة

    التواصل العالمي الذي كان عسيرًا من قبل؛ بات اليوم أسهل! إن التعاون مع أفضل مكتب ترجمة معتمد في المدي…

    مكتب ترجمة معتمد في الخبر

    ما هو أفضل مكتب ترجمة معتمد في الخبر وكيفية التعاون معه؟

    هل تبحث الآن عن أفضل مكتب ترجمة معتمد في الخبر؟ حان وقت العثور على مكتب الترجمة الأفضل في مدينة الخب…

    عن المؤلف

    • كاتبة محتوى بخبرة تصل إلى 10 سنوات، محبة للتعلم المستمر واستكشاف الجديد، أتقن سرد الأفكار بجاذبية ووضوح، و أؤمن بأن للكلمات قوة خاصة قادرة على ملامسة العقول والقلوب

    Call Now Button