Skip to content
Home » Blog » Information » Different Types of Translation: The Complete Guide 

Different Types of Translation: The Complete Guide 

    Translation has become a service that is greatly in demand all over the world due to the ease of movement and communication between different countries which has increased noticeably in recent decades.

    In general, it is the conversion of speech and texts from one language to another, while being careful to transfer the style and  meaning correctly and accurately.

    But there are many different types of translation and in this article, we will talk about all these types and the most important stages of translation.

    What is translation?

    Translation is the process of converting a text from one language to another with an understanding of the context, culture and goal so that the translation reflects the style and purpose of the original text, not just the information.

    Translation is considered one of the most important basic tools for communication between different cultures. Different types of translation work to transfer knowledge, exchange ideas and have an important role in facilitating international relations and business dealings.

    The importance of translation

    The importance of different types of translation is represented in the following: 

    • Facilitating communication between individuals who speak different languages to help them remove barriers and have easy communication.
    • Transferring information and  knowledge from one language to another to present some new ideas and expand the horizons of knowledge. 
    • Cultural exchange between peoples because it allows individuals to learn the traditions and customs of other societies.
    • Translation is one of the basic tools used to translate treaties and agreements to facilitate cooperation between countries.
    • Translation provides job opportunities for individuals which strengthens the country’s economy.
    • Ease of communication between companies in different countries and enhancing international trade.

    Translation basics

    All the different types of translation have basics that include a deep understanding of languages and social cultural knowledge. These basics are represented in the following:

    • The translation must be accurate and correct to guarantee the transfer of the original meaning of the texts.
    • It must include translating the whole original text without deleting or adding any information. 
    • The translation must be equivalent to the original text in terms of style and meaning.
    • It must be suitable for the target individuals and their culture.

    The most important types of translation

    There are different types of translation. The types of translation methods are represented in the following:

    Legal Translation

    This is the translation used for legal texts such as legal documents and contracts, with care for the accuracy of legal terms.

    Medical Translation

    Used in translating medical texts such as medical reports and tools with care for the accuracy of medical terminology.

    Scientific Translation

    This is used in translating a scientific text, such as articles and scientific research. 

    Technical Translation

    This is used in translating technical texts, such as programs and websites taking into account the accuracy of terms.

    Media Translation

    Used in translating media texts, such as television programs and news taking into account clarity and accuracy.

    Literary Translation

    Used in translating a literary text, such as poetry and novels taking into account literary quality.

    Commercial Translation

    Used in translating commercial texts such as business letters and contracts taking into account business terms.

    Translation stages

    The stages of translation are divided into three basic stages and they are as follows:

    Pre-translation Stage 

    This includes planning and defining the goal of the project, choosing the translation team and the target audience and choosing the available resources.

    Then, the texts are analyzed and their field and purpose are determined, then comprehensive research is conducted to gather information and enhance understanding.

    Translation Stage 

    The initial translation begins by converting the texts from one language to another while choosing the appropriate style, with knowledge of the target language and choosing the appropriate phrases.

    Post-translation Stage 

    The text is reviewed to ensure its correctness and the coherence of sentences, then edited to correct linguistic and grammatical errors. It is proofread to check the translation and ensure the smoothness of the language.

    After that, the text is formatted to match the original text, then the translation is delivered in its final form.

    Conclusion

    The different types of translation are among the most important tools that help ease communication between individuals and institutions and contribute to the exchange of ideas and cultures.

    This is what makes translation necessary in many fields. Alsun company provides all types of translation with high accuracy and  professionalism and at competitive prices.

    Read More: Business Translation Services.

    FAQs

    What are the barriers of translation?

    The obstacles of translation are represented by not providing equivalent terms in the target language, or in the case of cultural and linguistic differences between languages. 

    What type of translation is most difficult?

    The hardest type of translation is literary translation because it requires a deep understanding of literary works, and it also requires focus in choosing words.

    What are the four levels of translation?

    The four levels of translation are represented in the following: Very eloquent, and this level is used in formal situations like religious texts or royal speeches, eloquent, and this level is used in official reports and political speeches, not eloquent, and it is used in conversations between friends or in messages, and colloquial, used in writing humor or in daily conversations.

    What is sight translation?

    Sight translation means translating texts directly from one language to another without doing prior preparation. This includes translating the text then  rephrasing it in a written or oral form.

    Documents Translation Services

    Documents Translation Services: Find the Best Agency for You

    Finding quality documents translation services isn’t as simple as contacting any agency on the marke…

    French Translation Services

    French Translation Services: Professional and Accurate 

    French translation services are among the most highly requested services in Jeddah and in KSA  …

    religious translation services

    Religious Translation Services: The Ultimate Guide 

    Religious translation services are particularly widespread in Saudi Arabia, as many expatriates come…

    عن المؤلف

    • I’m Abdullah Elshora, a content writer with over 5 years of experience in writing about translation and language services. I’m dedicated to providing clear, informative content that helps readers understand the value of certified translation.

    Call Now Button